Acts 24:8

Verse 8. Commanding his accusers, Acts 23:30.

By examining of whom. That is, the Jews who were then present. Tertullus presented them as his witnesses of the truth of what he had said. It is evident that we have here only the summary or outline of the speech which Tertullus made. It is incredible that a Roman rhetorician would have, on such an occasion, delivered an address so brief, so meager, and so destitute of display as this. But it is doubtless a correct summary of his address, and contains the leading points of the accusation. It is customary for the sacred writers, as for other writers, to give only the outline of discourses and arguments. Such a course was inevitable, unless the New Testament had been swelled to wholly undue proportions.

(e) "accusers" Acts 23:30 (|) "take knowledge" "Gain"

Acts 25:6

Verse 6. More than ten days. See the margin. The Syriac reads it, "eight or ten." The Vulgate, "not more than eight or ten." The Coptic, "eight or ten." Griesbach supposes this to be the true reading, and has admitted it into the text.

Sitting in the judgment seat. On the tribunal; or holding a court for the trial of Paul.

Commanded Paul to be brought. To be brought up for trial. He had been secured but was placed in the care of a soldier, who was commanded to let him have all the freedom that was consistent with his security.

(&) "tarried" "passed" (1) "more than ten days" "Or, as some copies read, no more than eight or ten days"
Copyright information for Barnes